| Formas compostas: |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
a millstone around your neck (US), a millstone round your neck (UK) expr | figurative (burden: mental or emotional) (figurado, momento de dificuldade) | a corda no pescoço expres |
| act your age interj | informal (stop behaving immaturely) | agir de acordo com a sua idade loc v |
| | Fred should start acting his age. |
| all the days of your life expr | (for rest of your life) | todos os dias da sua vida expres |
| apple of [sb]'s eye n | (beloved person) | menina dos olhos loc sf |
| | Jenny loved all her children, but her eldest child was the apple of her eye. |
| as long as your arm expr | figurative, informal (very long) | muito comprido loc adj |
| at the top of your class adj | (among the best) | entre os melhores vt |
| | He graduated at the top of his class and was accepted to a very good university. |
| | Ele se formou entre os melhores e foi aceito por uma ótima universidade. |
| at the top of your game expr | figurative (performing brilliantly) (figurado: performance excelente) | no seu auge expres |
| at the top of your lungs expr | (voice: as loud as possible) (com a voz mais alta possível) | a plenos pulmões. em alto e bom som expres |
at wit's end, at your wit's end, at your wits' end adj | (upset, frustrated) | sem saber o que fazer expres |
| Nota: Both positions of the apostrophe are in use: wit's and wits'. |
| | Kathy was at her wit's end with worry when her son failed to come home from school. |
at wit's end, at your wit's end, at your wits' end adj | (unable to find a solution) | sem saber o que fazer expres |
| Nota: Both positions of the apostrophe are in use: wit's and wits'. |
| | Having spent three hours unsuccessfully trying to fix the photocopier, Dave was at his wit's end. |
at [sb]'s beck and call, at the beck and call of [sb] expr | (available to serve you at any time) | à sua disposição loc adv |
| | I will be at your beck and call. |
| at your command adv | (under your control) | às suas ordens loc adv |
| at your command adv | (available to you) | às suas ordens loc adv |
| at your command adv | humorous (ready to help you) | às suas ordens loc adv |
| at your convenience expr | formal (when it suits you) | à vontade, quando quiser loc adv |
| | Please return my books at your convenience. |
| at your discretion adv | (according to your judgement) | à sua discrição, à sua vontade loc adv |
| | You may sign your name or remain anonymous, at your discretion. |
at [sb]'s disposal, as the disposal of [sb/sth] adv | (available for your use) | à sua disposição loc adv |
| | I'll leave the computer at your disposal. |
| | Vou deixar o computador à sua disposição. |
at [sb]'s disposal, as the disposal of [sb] adv | (person: available to serve you) | à sua disposição loc adv |
| | Once I finish this work I will be at your disposal. |
| | Assim que terminar esse trabalho, ficarei à sua disposição. |
| at your earliest convenience expr | (as soon as it is possible for you) | o mais breve possível loc adv |
| | Please respond at your earliest convenience. |
| | Please call me back at your earliest convenience. |
| at [sb]'s fingertips expr | figurative (easily available) | na ponta dos dedos loc adj |
| | | ao seu alcance loc adj |
| | You should have everything you need at your fingertips before you start your work. |
| at your leisure adv | (when you feel like it) | ao seu prazer loc adv |
| | You may finish the job at your leisure. |
| at your own discretion adv | (as you see fit) | a sua discrição loc adv |
| at your own pace adv | (at a speed one is comfortable with) | no seu próprio ritmo loc adv |
| | From the tortoise and the hare, we learn that one can proceed at one's own pace and still be a winner. |
| at your own risk adv | (without anyone else being liable) | por sua conta e risco expres |
| | Swim in the river at your own risk. |
| at your service adv | (ready to help you) | ao seu serviço loc adv |
| | I am at your service. |
at [sb]'s side, by [sb]'s side adv | (beside) | ao lado adv |
| | I will sit at your side during the banquet. |
at [sb]'s side, by [sb]'s side adv | figurative (supporting, comforting) (figurado) | ao lado adv |
| | Fortunately, your husband will always be at your side because he loves you. |
bane, bane of your life, bane of your existence n | figurative (source of annoyance) (fonte de aborrecimento) | maldição, desgraça sf |
| | My computer's crashed again; technology is the bane of my life! |
bang for your buck, bang for the buck n | US, slang (value for money) | relação custo-benefício sf |
| | This computer is last year's model, but it has great bang for your buck. |
| bare your teeth v expr | (snarl, show teeth) (hostilidade) | mostrar os dentes expres |
| | The dog growled and bared his teeth at the cat. |
bat your eyes, bat your eyelashes v expr | (flutter your eyelashes) | dar piscadas expres v |
| be bored out of your mind v expr | figurative, informal (be extremely bored) (figurado) | estar muito entediado expres v |
| be in your death throes v expr | (be actively dying) | estar prestes a morrer expres v |
| be out of your wits v expr | (be very worried or frightened) | estar aterrorizado loc v |
| be scared out of your wits v expr | (be terrified) | estar apavorado vt + adj |
be to [sb]'s advantage, be to the advantage of [sb] v expr | (benefit [sb]) (benefício) | vantagem sf |
| | | favor sm |
| | I know you're not a natural linguist, but learning French would be to your advantage, given that we live in France. |
| | Sei que você não é naturalmente um linguista, mas aprender francês seria uma vantagem, já que moramos na França. |
| be your own man v expr | (male: be independent) | seja você mesmo expres |
| before your time adv | informal (before your birth) | antes de seu tempo loc adv |
| | I remember the day President Kennedy was shot - but that's before your time. |
| before your time adv | informal (before your involvement) | antes do seu tempo, antes da sua época loc adj |
| | He used to be Managing Director here, but that was a few years before your time. |
| behind [sb]'s back expr | figurative, informal (without [sb]'s knowledge) (figurado, informal) | pelas costas expres |
| | She often told lies about him behind his back. |
the best bet, your best bet n | informal, figurative (most promising option) | melhor aposta sf |
| | Your best bet would be to contact the organisers directly and ask if they still have tickets. |
| bet your bottom dollar v expr | US, figurative, informal (be certain) | apostar as últimas fichas loc v |
| | You can bet your bottom dollar I'll get home in time for supper. |
| your birthday suit n | slang, figurative (nakedness) (figurado, estar nu) | roupa nenhuma expres |
| | "What do you wear in bed?" "My birthday suit." |
| bite your nails v expr | (chew fingernails) | roer as unhas expres |
| blow [sb]'s mind v expr | slang (astound [sb]) | surpreender, espantar vt |
| | When I heard about the revolutionary new cancer treatment, it blew my mind. Wait until you see the final scene of the movie--it's going to blow your mind! |
| blow [sb]'s mind v expr | slang (drugs: disorient, overwhelm [sb]) | perder a cabeça expres v |
| blow your nose v expr | (expel mucus) | assoar o nariz loc v |
| | Please blow your nose instead of sniffing. |
| blow your own trumpet v expr | figurative (boast, be self-congratulatory) | vangloriar-se vp |
blow your top, blow your stack v expr | figurative, informal (become very angry) (figurado: ficar com muita raiva) | explodir vt |
| born with a silver spoon in your mouth adj | figurative (have a wealthy upbringing) | nascido em berço de ouro expres |
| | She was born with a silver spoon in her mouth. |
| bow your head vtr | (lower: your head) (a cabeça) | abaixar vt |
| | The parishioners bowed their heads in prayer. |
| | Os paroquianos baixaram a cabeça em oração. |
| break [sb]'s heart v expr | figurative (make [sb] sad) (figurado) | partir o coração vt + sm |
| | It breaks my heart to hear you are quitting. |
| | Parte meu coração saber que você está saindo. |
| break [sb]'s heart v expr | figurative (end relationship) (figurado) | partir o coração vt + sm |
| | That boy will only break your heart. |
| break your neck v expr | (fracture a neck bone) (BRA) | quebrar o pescoço expres v |
| | (POR) | partir o pescoço expres v |
| | Chris ended up paralysed after breaking his neck in a motorcycle accident. |
| | Chris acabou paralisado depois de quebrar o pescoço em um acidente de motocicleta. |
| | Um acidente de moto a essa velocidade é suficiente para partir o pescoço. |
| break your neck v expr | figurative (make effort) (POR: figurado) | dar tudo por tudo expres v |
| | (BRA: figurado) | meter a cara expres v |
| | This project is so much work; I've been breaking my neck all week and I still don't feel like I'm getting anywhere! |
| | Este projeto é muito trabalhoso; estive metendo a cara a semana toda e ainda não sinto que estou chegando a lugar algum! |
| break your neck to do [sth] v expr | figurative (make effort) (informal) | dar duro para expres v |
| | (figurado) | lutar para vt + prep |
| | We broke our necks to get our candidate elected. |
breathe your last breath, breathe your last v expr | (die) | dar o último suspiro expres v |
| | After she received extreme unction, she breathed her last breath. |
| bridge your differences v expr | figurative (be reconciled) | ultrapassar vt |
| | Once Matt and Julie had bridged their differences, they were able to be friends again. |
| | Depois do Carlos e da Ana terem superado as suas diferenças, eles puderam voltar a ser amigos. |
| burn a hole in your pocket v expr | US (eager to spend money) (dinheiro) | querer gastar demais expres v |
| | (figurado, dinheiro) | querer torrar dinheiro expres v |
| burn your bridges v expr | figurative (eliminate possibility of retreat) (figurado) | fechar as portas expres v |
| | (figurado) | quebrar o vínculo expres v |
| bury your head in the sand v expr | figurative (ignore stressful situation) | ignorar o problema expres |
| bust your chops v expr | US, informal (work very hard) (informal) | ralar muito, dar duro expres v |
butterflies in the stomach, butterflies, butterflies in your stomach npl | figurative (nerves, performance anxiety) (figurado: nervoso, ansioso) | borboletas no estômago expres |
| | I had butterflies in my stomach before the exam. |
| | Nina always gets butterflies before a performance. |
| by the skin of your teeth expr | (only just, barely) | por um triz expres |
| call [sb]'s bluff v expr | (challenge [sb] who may be faking) | dizer que alguém está blefando expres v |
| | | desafiar vt |
cast a ballot, cast your ballot v expr | (vote) | votar v int |
| | The issue has been discussed, so please cast your ballots in silence. |
cast a wide net, cast your net wide v expr | figurative (search over a large area) | buscar numa área ampla loc v |
| | | abrir um leque loc v |
| | The police cast a wide net whilst searching for the missing fugitive. |
cast a wide net, cast your net wide v expr | figurative (use wide range of resources) | lançar mão de vários recursos loc v |
| | The company is casting its net wide in its search for exactly the right person for the job. |
| | A companhia está lançando mão de vários recursos na busca pela pessoa certa para esse trabalho. |
| cast your bread upon the waters v expr | (do good without expecting a reward) | fazer o bem expres |
| cast your mind back to [sth] v expr | (recall the past) | recordar vt |
| | | fazer lembrar loc v |
| cast your vote v expr | (vote) | votar v int |
| | You must go to a polling booth to cast your vote. |
| cast your vote for [sth] v expr | (vote for) | votar em expres v |
| | Are you going to cast your vote for the liberal or conservative candidate? |
| Cat got your tongue? expr | figurative, informal (Why aren't you talking?) | O gato comeu sua língua? expres |
| | What's the matter, has the cat got your tongue? |
catch in the throat, catch in your throat, catch in your voice n | (sob, etc. that interrupts speaking) | engasgo sm |
| catch your breath v expr | (pause to breathe) (pausa para respirar) | recuperar o fôlego expres v |
| | I had to take 20 flights of stairs. It took me several minutes to catch my breath. |
| catch your breath v expr | figurative (take a break) (figurado: fazer um intervalo) | respirar vt |
| | | recuperar o fôlego expres v |
| | Now that we're done with most of the rush jobs, we can catch our breath. |
catch your death, catch your death of cold v expr | informal (catch a bad cold) | pegar uma gripe forte vt + sf |
| catch [sb]'s eye v expr | (be noticed) | chamar a atenção expres v |
chance your arm, chance your luck v expr | (take a risk) | arriscar vt |
| change your mind v expr | (reverse your decision) | mudar de opinião loc v |
| | I changed my mind and decided to go to the party after all. |
change your tune, sing a different tune v expr | (change opinion) | mudar de opinião expres v |
| | | virar casaca expres v |
clap hands, clap your hands v expr | (clap in time to music) (para marcar ritmo) | bater palmas loc v |
| | The children clapped their hands along with the music. |
| clap your hands v expr | (applaud, get attention, etc.) (aprovar, louvar, elogiar) | aplaudir v int |
| | The children were becoming noisy and hyperactive, and the teacher had to clap her hands loudly to get their attention. |
| | Lady Winifred superciliously clapped her hands for the soup to be served. |
| clean up your act v expr | informal (behave properly) | mudar de atitude expres v |
| clear some space on your calendar v expr | (make time) | deixar espaço para expres v |
| | Could you clear some space on your calendar to spend some time with her? |
| clear your name v expr | (prove your innocence) (provar a inocência própria) | limpar o nome loc v |
| | You'll have to sue that slanderer in court in order to clear your name. |
| clear your throat v expr | (cough before speaking) | pigarrear v int |
| | | limpar a garganta vt + sf |
| | The butler respectfully cleared his throat. |
clench your fist, make a fist v expr | (make fist with one hand) | cerrar o punho vt + sm |
close to your heart, near your heart expr | (cherished, important) (adorado) | querido adj |
| | It's a subject that's close to my heart. |
| close your ears to [sth] v expr | figurative (refuse to listen to [sth]) | tapar os ouvidos loc v |
| close your eyes v expr | (shut your eyelids) | fechar os olhos expres v |
| | When you feel stressed, just relax, close your eyes and take deep breaths. |
| close your eyes to [sth] v expr | figurative (ignore [sth]) (figurado) | fechar os olhos expres v |
| | | ignorar vt |
| | Most families close their eyes to the fact that they're responsible for their children's failure. |
cloud [sb]'s judgment, also UK: cloud [sb]'s judgement v expr | (impair or prejudice [sb]'s reasoning) | prejudicar sua razão expres |
| | Don't let your love for someone cloud your judgment. |
collect your thoughts, gather your thoughts v expr | figurative (compose yourself) | organizar as ideias, organizar os pensamentos expres v |
| | | acalmar-se vp |
| | He collected his thoughts before he started speaking. |
| come into your own v expr | (become confident and mature) | amadurecer v int |
| count your blessings v expr | (be grateful for what you have) | ser grato pelo que tem expres v |
cover all bases, cover your bases, cover all the bases v expr | figurative (take full precautions) | tomar todas as precauções loc v |
| | We have researched it thoroughly and we believe that we have covered all the bases. |
| cover your tracks v expr | figurative (hide evidence of activity) (figurado) | encobrir rastros expres v |
| crane your neck v expr | (stretch your neck to see [sth]) | esticar o pescoço expres v |
| | They craned their necks to try to get a glimpse of the princess. |
crick in the neck, crick in your neck n | (neck cramp) (no pescoço) | câimbra sf |
| | | pescoço duro sm + adj |
| | | torcicolo sm |
| | I've had a crick in my neck all day because I slept in an awkward position. |